Wednesday, January 18, 2017

Dialektet paragreke – shtrirja e tyre gjeografike

Dialektet paragreke – shtrirja e tyre gjeografike

Epokat e vjetra nuk na kanë lënë asnjë gjurmë se si zhvillohet gjuha greke. Me paraqitjen e alfabetit në fund të  shekullit të 9-të apo në fillim të shekullit të 8-të pes, takimi i parë me post-miken greke është Homerice, i quajtur sipas Homerit - autori i Iliadas dhe Odiseas.

Megjithatë, ky lloj përkthimi grek është një përzierje e dialekteve që u zhvilluan në moshat e errët, të tilla si  të Jonit dhe Aeolic. Nga migrimet dhe izolimet gjeografike e grekëve në mes të shekullit të 12-të dhe shekullit të 8-të pes, e diferencuar mikenase greke dhe formuan një grup të dialekteve - quajtur kështu “gjuhët helene”.

Ato janë si më poshtë:

Attic - Jon - thënë në vende të ndryshme në varësi të periudhës, por kryesisht në Athinë, ishujt cikladik, Chalkidike, brigjet e Trakë dhe të Azisë së Vogël.

Aeolic - e folur në Thesali, Boiotia, ishullin e Lesbos, bregdetit qendror dhe veriore të Azisë së Vogël. Kjo ishte një dialekt urë mes Lindjes dhe Perëndimit “grek”, duke pasur Thesalinë si zona të origjinës së saj.

Dorik - folur në perëndim të Greqisë së sotme, Epirit, Peleponez dhe Kretë. Ajo dallohet nga Lindja greke me karakterin e saj në përgjithësi konservatore.

Arcado/cypriot – e folur në fushën e Arcadia në Peleponez, Qipro dhe ndoshta në pjesën perëndimore Kretë. Ajo në mënyrë të qartë ka vazhduar një formë të dialektit miken, por e mori pikënisjen nga një fazë më të avancuar se ajo e vulosur mbi pllakat e Linear B.

Maqedonase – Dialekti maqedonas është vendosur zakonisht nga studiuesit modernë si një degë e vet brenda gjuhës helene. Disa studiues shmangen ta klasifikojnë atë deri sa një dëshmi tjetër të jetë në dispozicion. Ky dialect është folur në Maqedoninë e lashtë, në Greqinë Veriore të sotme.

Pamphylian - Një dialekt jonormal dhe shumë i veçantë gjuhës së formuar -greke greke e cila ka provuar vështirësi për të klasifikuar në kuadër të grupimeve konvencionale dialektore (status i ngjashëm me gjuhën maqedonase). Mbishkrimet janë mjaft të vështira për ta kuptuar. Është folur në Pamfili (që do të thotë 'vendi i të gjitha fiseve') në bregdetin jugor të Anatolia (Antalia).

The Greek language and its speakers
https://milibutka.blogspot.al

No comments:

Post a Comment